Единая коллекция Цифровых образовательных ресурсов Искать в текущем разделе. Например: опыты углеводы. Расширенный поиск. Начальный курс?
"Повесть о том как один мужик двух генералов прокормил". На украинском языке. Обложка
Удобная навигация, видео-разборы тем, задачи для самопроверки — всё это в вашем кармане. А ещё раздел с полезными материалами, календарь занятий и уведомления о предстоящих уроках. Иллюстрация Н. Первая публикация — г.
В этой статье представлены иллюстрации к «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил» Салтыкова-Щедрина картинки, рисунки. Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев. Перейти к содержанию. Search for:. Писатели и поэты Краткие содержания Андреев Л.
- Немного о нас
- Единая коллекция Цифровых образовательных ресурсов Искать в текущем разделе. Например: Борис Годунов.
- Регистрация Вход. Ответы Mail.
- Прекрасный мастер, абсолютная узнаваемость почерка!
- Краткое содержание сказки
- Салтыков-Щедрин, «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» — кратко. Содержание сказки, пересказ и план.
- Войти Войдите, чтобы оставить комментарий.
- Картина мастерски передает напряжение и накал страстей, привнося взгляд зрителя в суть событий и характеры героев. Это великолепное творение идеально сочетает в себе выразительность и атмосферу времени, заставляя нас задуматься о сложности выбора, предназначении и человеческой природе".
- О произведении
- RU Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах.
- Размеры в сантиметрах указаны для справки, и соответствуют печати с разрешением dpi.
- В вашей корзине печати: фотографий. В настройках вашего браузера отключен JavaScript.
Все авторы. Жили да были два генерала, и так как оба были легкомысленны, то в скором времени, по щучьему велению, по моему хотению, очутились на необитаемом острове. Служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре; там родились, воспитались и состарились, следовательно, ничего не понимали. Даже слов никаких не знали, кроме: «Примите уверение в совершенном моем почтении и преданности».